Naekubis Presseschau - Sondereintrag

Ich habe mich die letzten Tage gefragt, ob ich wirklich dazu schreiben sollte. Nur ungern möchte ich mich bei denen einreihen, die die Menschheit schon auf dem sicheren Weg zur atomaren Apokalypse sehen.

Mein Blog behandelt das Thema Asien und AsiatInnen und derzeit ist wie selten zuvor die Rede von einem asiatischen Land - Japan.

Ich habe selbst Verwandte in Yokohama, doch nach Auskunft meines Vaters geht es allen gut. Meine Schwester hat japanische Freunde, eine von ihnen stammt selbst aus Fukushima. Sie ist ok, aber zu ihrer Familie gibt es derzeit keinen Kontakt (R., wir denken an dich!). Wir hoffen für sie und alle Betroffenen in Japan das Beste.

In all der Not und dem akuten Elend, das durch die mangelnde Versorgung mit Essen, Wasser und Unterkünften in den Krisengebieten sowie die hohe Zahl an Toten und Vermissten entsteht, scheinen die Japaner selbst relativ ruhig und besonnen zu sein. Man hört nichts von Plünderungen, stattdessen stehen die Menschen ordentlich Schlange, um in Geschäften Vorräte zu kaufen.

Die deutsche Presse klingt da ganz anders und scheint bewusst Ängste zu schüren: 
web.de und gmx.net titeln etwa über das Erdbeben "Plötzlich tat sich die Erde auf", Spiegel online schreibt "Wind bläst radioaktive Wolke nach Tokio", dabei hat sich bisher nur das Wetter gedreht. Erst wenn man den Artikel liest, zeigt sich: Eine gefährlich radioaktiv verseuchte Wolke existiert noch gar nicht.

Wo man auch liest in den deutschen Medien, es herrscht kopflose Panik, eine ungeahnte Sensationsgeilheit und Besserwisserei vor. Klar, die Lage ist gefährlich, aber dramatisieren und emotional aufladen sollte man die Vorfälle auch nicht. Ich meine, ein Live-Ticker? Das halte ich passend für Fußball-Berichterstattung, aber eine Katastrophe in Echtzeit zu übertragen... ich kann nur den Kopf schütteln. 

Ein japanischer Kommilitone meiner Schwester regte sich sehr darüber auf, wie die deutsche Presse von den Ereignissen berichtet. Die Hysterie und die oben bereits angedeutete Verdrehung der Tatsachen stießen ihm sauer auf. Das hilft niemandem, am wenigsten den betroffenen Japanern.

Die Effekthascherei deutscher Medien macht eher alles nur noch schlimmer für Menschen, die gar nicht betroffen sind: die Deutschen. Ein Gutes hat es ja: Es kommt Bewegung in die Diskussion um Atomenergie. Aber das ist Innenpolitik, nicht Erdbeben- oder Tsunami-Hilfe.

Uns bleibt nichts anderes übrig als abzuwarten, zu beten (für diejenigen, die meinen, es hilft, schaden tuts sicherlich nicht), Geld zu spenden und darauf zu hoffen, dass alles getan wird, um bei der derzeitigen Not noch größeres Leid zu verhindern.

Share this:

, , , ,

CONVERSATION

10 Kommentar/e:

  1. jaja, die deutschen Medien sind sehr gut im Angst verbreiten. Immer einen ereignisschwangern Tonfall und so oft wie möglich ein "das könnte auch dir passieren" im Ton.

    Drama... Gefahr.... sowas mögen sie. Oder Herumhacken auf etwas.

    Tut mir leid, dass ich so schlecht drüber rede, aber uns ist das in den letzten Jahren sehr aufgefallen.

    Mein Mann ist Brite und hat lange Jahre u.a. in Asien gelebt und gearbeitet (bevor er mich kenne gelernt hatte, also alles ohne mich) war auch in Japan, aber nur kurz geschäftlich.

    Ihm fiel das gleich auf, sobald er genügend Deutsch konnte.

    Deswegen informieren wir uns in allem jetzt praktisch gar nicht mehr im deutschen Mediengewimmel. Seitdem gehts uns besser. Diese Sachen heizen leider viele Gemüter sehr auf. Ich denke, man weiß wie schrecklich sowas ist oder kanns sich wenigstens vorstellen... muss man sowas im Detailsehen, das hilft diesen Leuten doch nicht, das Anglotzen. Ich muss mir das nicht antun, mich nicht daran wie an einem Horrorfilm ergötzen.

    Ich denke, das schürt nur Angst und ich kenne einige "zartbesaitete", die jetzt ihr Angstproblem aufflackern lassen.

    Was du da berichtest, ist leider typisch, denk ich mal.


    Dank dir wieder mal für deine erhellenden Zeilen.

    Irgendwann sollte dir für deinen Blog die goldene Banane verliehen werden :-))) ...und wenn ich sie extra dafür entwerfen muss :-)

    liebe Grüße!!

    AntwortenLöschen
  2. Nicht umsonst spricht man im englischsprachigen Raum von "German angst". Das ist einfach so typisch für Deutschland und ich habe jetzt mal aufgehört, diesen Scheißkram im Internet zu lesen.

    Man kann sich leicht mit dieser Angst anstecken, wie ich finde...

    Es freut mich immer sehr, deine Kommentare zu lesen. So hab ich mir das auf meinem Blog immer vorgestellt :)

    AntwortenLöschen
  3. das freut mich, dass du meine Kommentare gern liest, ich fürchtete schon ein wenig, dass du eher Schweißausbrüche bekommst "Schon wieder.."... nicht zuletzt wegen Diskussionen über genetische Mutationen und intermediär-dominante rezessive Betrachtungen ;-)))

    Ich les deinen Blog auch immer sehr gerne und würde gerne mehr kommentieren... leider tippe ich nicht halb so schnell wie ich denke (oder wenn ichs tu kannst dus nicht lesen*gg*)und hab nicht so viel Zeit momentan dafür. Aber dein Blog ist einer meiner Lieblingsblogs :-)

    German angst jaja. Das liegt den Deutschen wirklich. Mir gehts viel besser, seit dem wir nur nicht-deutsche Nachrichten hören. Kann ich jedem nur empfehlen.

    Grüßle!

    AntwortenLöschen
  4. Das, was du tippst, ist meist gut lesbar, also mach dir da mal keine Sorgen. :)

    Und es freut mich wirklich sehr, dass dir mein Geschreibsel gut gefällt!

    Inzwischen habe ich es auch aufgegeben, deutsche Nachrichten zu verfolgen. Auf Panikmache kann ich sehr gut verzichten :D

    Grüße zurück!

    AntwortenLöschen
  5. "meist" aha ;-))

    freut mich ja. (ein Glück dass du nicht meine Handschrift entziffern musst...)

    ja, ich lese deinen Blog wirklich gerne. Man erkennt, dass du gern auch mal nachdenkst, ohne gleich in moralische oder philosophische Ekstase zu verfallen. Ich mag deine trockenen Bemerkungen :-)

    Dazu das Thema Asien, dass mich durch meinen Mann, der ja da viele Jahre war, sehr interessiert (und auch so... genau genommen)

    wirst mich also nicht so schnell los ;oD

    Ich mag deine Mischung, dazwischen die schönen Nageldesigns, seh ich gerne, auch wenn ich sowas für mich nicht mag. Hast ein (nein, zwei) Händchen dafür :D

    Ja, find ich klüger, auf deutsche Nachrichten zu verzichten, wenn man auch andere Sprachen verstehen kann.

    Grüßle aus dem Norden!

    AntwortenLöschen
  6. Also eben gab's eine Fehlermeldung bei meinem Kommentar, also wenn ich's dir jetzt zweimal schreibe, nimms nicht aufdringlich...


    ich wollte dir als Bücherwurm von der Verlosung (noch vor der Veröffentlichung) meines ersten e-books mit dem Thema "Nachbarn und andere Katastrophen" erzählen.

    Ich würde mich freuen, wenn du mitmachst!

    Hier ist der Link: http://bit.ly/ie0Dle

    Grüße aus dem Norden!

    AntwortenLöschen
  7. Danke, Moni, ich habe schon einen Kommentar abgegeben :) Neuer Lesestoff wäre schon toll...

    AntwortenLöschen
  8. dankedanke :-))

    schön, dass du die erste bist :-) Ist ja immer eine Art Icebreaker, der erste Teilnehmer :-)

    Ich drück dir die Daumen, schon weil ich neugierig bin, was du dazu sagst :-))

    AntwortenLöschen
  9. Mir als Japanologin stößt die deutsche Berichterstattung sauer auf. Das höre ich auch von Dozentwn am Fachbereich Deutsch in Japan.
    Wichtiger als dieses ganze "omg, die blasen uns Atomwind rüber!111" ist doch, dass man versucht, den betroffenen Menschen zu helfen.

    AntwortenLöschen
  10. @Julia: Ja, da hast du Recht. In Deutschland geht es eher darum, ob Gefahr für einen selber besteht und etwas weniger, wie es den Leuten in Japan geht...

    AntwortenLöschen